IDEOLOGY AND EDUCATION IN CHINA: PORTUGUESE LANGUAGE POLICY AT THE INTERSECTION OF STATECRAFT AND STRATEGY

Autores

  • LUÍS FILIPE PESTANA
  • LUÍS PIRES

DOI:

https://doi.org/10.26619/1647-7251.DT0126.3

Palavras-chave:

Ideologia e Educação, Política Linguística, Português Língua Estrangeira, China

Resumo

Este estudo examina os fundamentos ideológicos do ensino de línguas estrangeiras na República Popular da China, argumentando que o planeamento linguístico é inseparável das estratégias ideológicas do Estado e do seu posicionamento internacional. A partir de uma perspetiva histórica que acompanha a evolução da educação chinesa desde o final do período imperial até à atualidade, demonstra-se que a política educativa tem, de forma consistente, subordinado o intercâmbio intercultural aos interesses nacionais. O ensino de línguas estrangeiras, longe de refletir abertura ou pluralismo, é mobilizado como instrumento estratégico, valorizado pela sua utilidade para o desenvolvimento, mas confinado a limites ideológicos estritos. A análise centra-se no papel político da educação enquanto mecanismo de regulação do acesso ao conhecimento estrangeiro e de preservação da coesão interna. Neste enquadramento, as línguas estrangeiras não são concebidas como pontes culturais, mas como recursos geridos: importados por razões diplomáticas e económicas, porém cuidadosamente controlados para evitar potenciais perturbações ideológicas. Esta dinâmica é exemplificada pelo caso da língua portuguesa, cujo crescimento no panorama académico chinês reflete transformações geopolíticas e económicas mais amplas, e não uma procura cultural intrínseca ou uma reforma educativa. A sua expansão institucional alinha-se fortemente com os interesses da política externa chinesa, particularmente nas relações com os países lusófonos e no papel simbólico de Macau. Ao situar a política linguística na arquitetura ideológica do Estado chinês, esta investigação contribui para o estudo da educação internacional como forma de “construção do estado”. Sublinha, igualmente, a importância de alinhar estratégias de promoção linguística - como as desenvolvidas por Portugal - com as lógicas internas e as restrições dos países parceiros. Deste modo, responde aos objetivos deste número temático ao oferecer uma leitura crítica e historicamente fundamentada do envolvimento sino‑português através das lentes da ideologia, da educação e do posicionamento global.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografias Autor

LUÍS FILIPE PESTANA

He completed his bachelor’s degree (2010) and master’s degree (2013) in International Relations at the Catholic University of Portugal. Since 2021, he has been enrolled in a Ph.D. program in Political Science at the Instituto Superior de Ciências Sociais e Políticas. His research focuses primarily on ideology and the Chinese education system, with additional interests in language policy and China’s foreign policy. He has resided in China since 2014, having taught Portuguese at Harbin Normal University (2014–2016) and Beijing Normal University (2016–2023). He currently works for the Instituto Português do Oriente (IPOR, Portugal), serving as the institute’s delegate for Mainland China at its Beijing office. He also holds the position of Education and Culture Attaché at the Embassy of Portugal in Beijing. In addition to teaching Portuguese, he supports the organization of cultural activities, facilitates connections between IPOR and other Camões Institute focal points across Asia, and assists the Embassy in various education- and culture-related functions.

LUÍS PIRES

He is a Senior Instructor in the Department of Portuguese at the Faculty of Arts and Humanities, University of Macau (China). He holds a degree in Classical Languages and Literatures from the University of Lisbon and a Master’s in Portuguese as a Non-Native Language from the Open University of Portugal. His academic and professional trajectory includes five years as a Portuguese language lecturer at Tianjin Foreign Studies University, following an invitation from the University of Lisbon. Subsequently, he was appointed by the Camões Institute to Shanghai International Studies University, where he lectured for four years. He later served as Attaché for Education and Culture at the Portuguese Embassy in Beijing, concurrently coordinating the local delegation of the Portuguese Institute of the Orient (IPOR). Luís Pires earned his Ph.D. in Portuguese Studies, with a specialization in Language Policy, from the Open University of Portugal. His research interests focus on language planning, linguistic diplomacy, and the role of Portuguese in multilingual contexts, particularly within the framework of Sino-Lusophone relations.

Publicado

2026-02-11